1.
И как же мне не вспоминать
Друзей своих погибших лица?
Да, это страшно - умирать,
Когда так надо возвратиться.

И ты ушёл вперёд, в дозор,1
Ты верен долгу и присяге,
И целиком Афганистан
Застыл в твоём последнем шаге.

1行目のバリエーション:
И ты ушёл приказ отдан,

繰り返し:
Посмотрите, ребята,
Посмотрите, девчата,
Память лица поставила в ряд.
Это парни, которым
Будет вечно по двадцать,
Это те, кто прославил десант!

2.
Хоть время лучший лекарь ран,
Тускнеют краски понемногу,
Но не забыть моим друзьям
Средь гор ведущую дорогу.

И этот бой среди камней,
Короткий, как клинок кинжала,
Когда кого-то из парней
Слепая смерть к себе забрала.

繰り返し

3A.
И как же мне не вспоминать
Друзей своих погибших лица?
Но только кажется, порой
Они должны к нам возвратиться.

繰り返し

3B.
Взгляните в лица матерей,
Печаль свою им не излить,
И их погибших сыновей,
Никем уже не заменить.

繰り返し

1.
忘れる事などあろうか
死んだ友たちの顔を
ああ、死ぬのは怖い事だ
帰らねばならないのだから

君は偵察に進み出た1
使命に、宣誓に忠実だった
そして、君の最後の一歩の時で
アフガニスタンは動きを止めた

1行目のバリエーション:
君は命令を受け進んだ

繰り返し:
見てくれ、男たちよ、
見てくれ、娘たちよ、
この者たちの並んだ面影を
いつまでも二十才の
この青年たちを、
空挺の名を高めた者たちを!

2.
たとえ時が、傷の最高の名医で
いくらか印象が色あせても
山あいを通るあの道は
我ら友たちには忘れられぬ

短刀の刃のように短かった
岩間のあの戦いで
若者の誰かを、盲目の死が
さらって行ってしまった

繰り返し

3A.
忘れる事などあろうか
死んだ友たちの顔を
だが時々思う、皆我らのもとに
帰ってくるはずなんだと

繰り返し

3B.
見てくれ、母たちの顔を
君が悲しみを向けようとも
彼女たちの、死んだ息子たちは
もう誰にもかえられない

繰り返し

inserted by FC2 system